• 筆譯翻譯:0571-88272986
    口譯翻譯:0571-88272987

    經典案例
    當前位置: >> 經典案例 >> 同聲傳譯&交替傳譯
    首屆卷羽鵜鶘東亞種群保護國際研討會同聲傳譯翻譯
    時 間:2021-05-13 14:27:21  瀏覽次數:42   杭州中譯翻譯有限公司國際會議部

      2021年5月13、14日兩天,由中國林業科學研究院亞熱帶林業研究所、北京市企業家環?;饡鬓k,阿拉善SEE江南項目中心承辦,東亞-澳大利西亞候鳥遷徙研究中心、溫州市野生動植物保護協會、溫州野鳥會協辦的首屆卷羽鵜鶘東亞種群保護國際研討會在國林業科學研究院亞熱帶林業研究所舉行,來自國家林草局對外合作中心、中國林業科學研究院亞熱帶林業研究所、世界自然保護聯盟鵜鶘專家組、俄羅斯科學院鄂木斯克科學中心、日本野鳥會、蒙古國環境和旅游部、蒙古國野生動物科學保護中心、世界自然基金會-蒙古國、蒙古國哈爾烏蘇湖國家公園、蒙古國艾日格-吉爾吉斯湖國家公園、蒙古國科布多大學、浙江省野生動植物保護總站、浙江省森林資源監測中心、北京市企業家環?;饡?、世界自然基金會(瑞士)北京代表處、青島市海洋生態研究會、浙江自然博物院、北京林業大學、滄州師范學院、SEE基金會江南項目中心的專家學者共60余人通過現場及遠程視頻參與了本次研討會。

    首屆卷羽鵜鶘東亞種群保護國際研討會同聲傳譯翻譯.jpg

      杭州中譯翻譯有限公司受中國林業科學研究院亞熱帶林業研究所的委托,為本次卷羽鵜鶘東亞種群保護國際研討會提供全程中英文同聲傳譯翻譯和ZOOM遠程視頻連線翻譯服務,這是杭州中譯翻譯有限公司為客戶提供的第117場和118場同聲傳譯翻譯服務。

    國際研討會同聲傳譯翻譯.jpg

      本次卷羽鵜鶘東亞種群保護國際研討會是杭州中譯翻譯有限公司首次承接的以珍惜鳥類為會議主題的國際研討會。公司國際會議部在和客戶確定會議翻譯需求后就甄選了兩位優秀的英語同聲傳譯人員,對本次會議的相關術語及知識點進行了提煉匯總。公司技術人員提前一天到現場安裝并調試了設備,重點對zoom系統進行了遠程測試。公司專業可靠的翻譯質量和周到的服務得到了與會嘉賓的一致好評。



      0571-88272987   88272986
    杭州翻譯公司,杭州同聲翻譯設備租賃,杭州同聲傳譯設備租賃
    浙公網安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號-1
         
    成年女人看片免费视频播放人